A hétvégén mutatta be az M1 a BBC legújabb, négy részes minisorozatát, amely Charlotte Brontë Jane Eyre c. regényének televíziós adaptációja. Hiába, a BBC tudja hogyan kell hozzányúlni a klasszikusokhoz, megint sikerült egy feledhetetlen élménnyel megajándékoznia a romantikus irodalom kedvelőit.
Jane Eyre a regényirodalom legmegrendítőbb hősnője, aki a lowoodi árvaházból nevelőként kerül Edward Rochester házába, ahol a szerelem mellett egy tragikus titok is várja. Charlotte Brontë legismertebb művét számtalan nyelvre lefordították, készült belőle némafilm, musical és operaváltozat is. A filmes feldolgozások közül a leghíresebb Franco Zeffirelli filmje, amely 1996-ban készült William Hurt és Charlotte Gainsbourg főszereplésével. A BBC sem először készített belőle tévéfilmet, ez már a negyedik feldolgozás (1963, 1973, 1983 és 2006). A legismertebb ezek közül az 1983-as, amelyben Timothy Dalton volt Rochester és Zelah Clarke játszotta Jane szerepét. Azt hittük, ezután már nem tudnak nekünk újat mutatni Jane Eyre-témában, pedig ez most sikerült.
Jane Eyre a regényirodalom legmegrendítőbb hősnője, aki a lowoodi árvaházból nevelőként kerül Edward Rochester házába, ahol a szerelem mellett egy tragikus titok is várja. Charlotte Brontë legismertebb művét számtalan nyelvre lefordították, készült belőle némafilm, musical és operaváltozat is. A filmes feldolgozások közül a leghíresebb Franco Zeffirelli filmje, amely 1996-ban készült William Hurt és Charlotte Gainsbourg főszereplésével. A BBC sem először készített belőle tévéfilmet, ez már a negyedik feldolgozás (1963, 1973, 1983 és 2006). A legismertebb ezek közül az 1983-as, amelyben Timothy Dalton volt Rochester és Zelah Clarke játszotta Jane szerepét. Azt hittük, ezután már nem tudnak nekünk újat mutatni Jane Eyre-témában, pedig ez most sikerült.
A filmben minden a helyén van. A két főhös külseje pont olyan, amilyennek a regényben meg vannak írva: csúnyák, de a lelkük szép és tiszta. A feszültség szinte tapintható közöttük, vibrál a levegő, ha csak egymásra néznek. A ház légkörében végig érezni lehet a titok jelenlétét, a vágások és a zene pedig csak tovább fokozza mindezt: az ember alig várja a következő részeket. A fiatal színésznő, Ruth Wilson nagyszerűen formálja meg Jane őszinte érzelmeit, amelyek hatalmas pofont kapnak, amikor kiderül az igazság. Toby Stephens Rochesterje néha félelmetes hasonlóságokat mutat a Büszkeség és balítélet Mr. Darcy-jával (természetesen nem Colin Firth külsejével), ugyanolyan magánakvaló, önfejű és mogorva, de ugyanolyan szenvedélyesen tud szeretni. A befejezésben pedig szívszorítóan sikerül visszaadni a nem szokványos "happy endet": csúnya főhösnőnk mellé az immár megrokkant hősünk kerül, ez azonban nem akadályozza meg a boldogságukat.
A Jane Eyre magyar fordítása elolvasható a Magyar Elekronikus Könyvtárban, eredetiben pedig a Project Gutenbergben.
A Jane Eyre magyar fordítása elolvasható a Magyar Elekronikus Könyvtárban, eredetiben pedig a Project Gutenbergben.